Проверка модели HeydenreichVerifica del modello di Heydenreich

October 14th, 2009 Posted во внутренней Баллистике, обеспечение, подзарядка, инструменты October 14th, 2009 Posted in Balistica interna, munizionamento, ricarica, strumenti

На статье Заметки внутренней баллистики” мы рассмотрели отношения Heydenreich, пользу, которые были должны получать основные параметры, соответствующие внутренней баллистике оружия и погрузки в использовании. Sull’articolo Appunti di balistica interna” abbiamo esaminato le relazioni di Heydenreich, utili ad ottenere i principali parametri relativi alla balistica interna dell’arma e del caricamento in uso.

Чтобы иметь идею правила уровня аккуратности, гарантируемого у эмпирической модели Heydenreich, на этой статье мы осуществим сравнение между реальным измерением в монометрическом тростнике и соответствующую оценку прижимных уровней и временных интервалов, предлагавшихся числовым моделированием. Для методологии использования отношений Heydenreich мы отсылаем в предыдущую статью, помним только, что они полагаются на знание следующих параметров: Per avere un’idea di massima del livello di accuratezza garantito dal modello empirico di Heydenreich, su quest’articolo effettueremo un confronto tra una rilevazione reale in canna monometrica e la corrispondente stima dei livelli pressori e degli intervalli temporali offerti dalla simulazione numerica. Per le metodologie d’uso delle relazioni di Heydenreich rimandiamo al precedente articolo, ricordiamo solo che esse si basano sulla conoscenza dei seguenti parametri:


  • Pmax или Rb (я щиплю pressorio умеренно или баллистическая отдача порошка для использованной погрузки)
  • Pmax o Rb (picco pressorio misurato o rendimento balistico della polvere per il caricamento usato)
  • V0 (скорость в полёт снаряда)
  • V0 (velocità alla volata del proietto)
  • Пройденный я проектирую длину (путь в тростнике, покрытый у снаряда)
  • Lunghezza percorso proietto (percorso in canna coperto dal proietto)
  • Доза ракетного топлива
  • Dose del propellente
  • Внутренний средний диаметр тростника
  • Diametro interno medio della canna

Благодаря данным, поднятым в тростнике manometrica, мы осуществим сравнение, рассматривая следующую погрузку: Grazie ai dati rilevati in canna manometrica, effettueremo il confronto esaminando il seguente caricamento:


Я калибрую =.45 ACP Calibro = .45 ACP
Шар = 200gr LSWC Palla = 200gr LSWC
Порошок = Sipe-N в дозе 5,3gr Polvere = Sipe-N in dose da 5,3gr
OAL = 31,75mm OAL = 31,75mm
Потопление palla=6,6mm Affondamento palla=6,6mm
Породил = Международную Торговую палату 350 Inneschi = CCI 350

Между пятью самими патронами, они были выбраны случайно относительные данные в секунду удар как таблицы, которую было нужно продолжить: Tra le cinque cartucce testate, sono stati scelti a caso i dati relativi al secondo colpo come da tabella a seguire:



Он датировал тест manometrica Dati test manometrica
tc (us) tc (us) V1 (m/s) V1 (m/s) P1 (бар) P1 (bar) Int (bar*s) Int (bar*s) Rt (us) Rt (us)
963 963 262,2 262,2 758 758 0,367 0,367 130 130

с: con:


  • tc = время тростника в микросекундах (или миллионные части секунды). Именно время проходит между контактом ударника на инициировании и выходе снаряда в полёт.
  • tc = tempo di canna in microsecondi (o milionesimi di secondo). E’ il tempo che intercorre tra il contatto del percussore sull’innesco e l’uscita del proietto alla volata.
  • V1 = скорость в полёт (в действительности типично поднятая в 2.5m ее)
  • V1 = velocità alla volata (in realtà tipicamente rilevata a 2.5m da essa)
  • P1 = я щиплю pressorio в тростнике
  • P1 = picco pressorio in canna
  • Int = полный кривой pressoria. Противолежащая территория у кривой pressione_tempo связана пропорционально с импульсом полной силы, примененным к снаряду.
  • Int = integrale della curva pressoria. L’area sottesa dalla curva pressione_tempo è legata proporzionalmente all’impulso di forza totale applicato al proiettile.
  • Rt = задержка инициирования и включения. Именно время проходит между ударом инициирования и началом роста давления в палате в порошке патрона (он считается порогом, равным 10 % P1)
  • Rt = ritardo di innesco ed accensione. E’ il tempo che intercorre tra la percussione dell’innesco e l’inizio dell’aumento di pressione nella camera a polvere della cartuccia (si considera una soglia pari al 10% di P1)


Для лучшего понимания данных, типично поднятых в течение испытаний в монометрическом тростнике, мы отсылаем в статью: “Сертификат испытания в монометрическом тростнике”. Per una migliore comprensione dei dati tipicamente rilevati durante le prove in canna monometrica, rimandiamo all’articolo: “Il certificato di prova in canna monometrica”.

На графике, чтобы следовать, в кривую pressione_tempo поднятая в монометрике (полученная в синем цвете), мы наложили вычисленную кривую, когда эмпирические коэффициенты пользовались Heydenreich (в красном цвете), переносная эта последняя, временно таким образом, что две характеристики заставляя совпадать в мгновении пика в 758 барах: Sul grafico a seguire, alla curva pressione_tempo rilevata in monometrica (riportata in blu), abbiamo sovrapposto la curva calcolata usando i coefficienti empirici di Heydenreich (in rosso), quest’ultima traslata temporalmente in modo da far coincidere le due caratteristiche nell’istante di picco a 758 bar:

Поскольку можно видеть, кривая pressione_tempo вычисленная, он приближает очень хорошо реальную ту, также времена тростника (вычисленный и поднятый) они следуют практически совпадающие. Come si può vedere, la curva pressione_tempo calcolata, approssima molto bene quella reale, anche i tempi di canna (calcolato e rilevato) risultano praticamente coincidenti.

Следующий образ показывает кривые согласно tempistiche вы не изменяете. Временная средняя разница приблизительно 70 микросекунд (за неимением для вычисленной кривой). Задерживая нас на оценке времени тростника (tc), она будет отличаться от реальности приблизительно-8 %. L’immagine successiva mostra le curve secondo le tempistiche non alterate. Si ha una differenza temporale media di circa 70 microsecondi (in difetto per la curva calcolata). Soffermandoci sulla stima del tempo di canna (tc), essa differirà dalla realtà di circa il -8%.

Сколько показавший мы можем сделать вывод о том, что, в абсолютном, tempistiche, полученные посредством расчета, могут быть страдающими от ошибок в некоторых также значительных случаях, прежде всего, если у величин, которые нужно измерить, есть сущность, сопоставимая со временем задержки Rt. Такие ошибки присоединены естественно к неопределенности задержки включения Rt и вероятно также к специфическому приросту подъема давления. Если напротив она становится ссылкой на относительные времена (ценности для разницы), я, таким образом, не присоединил к начальному мгновению (t0) удара, результатов давления и временного интервала, они, похоже, приближают очень хорошо реальное поведение (напр. необходимое время, чтобы перейти от давления пика к давлению в полёт, и т.д.). Da quanto mostrato possiamo dedurre che, in assoluto, le tempistiche ottenute mediante calcolo, possono essere affette da errori in alcuni casi anche rilevanti, soprattutto se le grandezze da misurare hanno entità paragonabile al tempo di ritardo Rt. Tali errori sono certamente connessi all’indeterminazione del ritardo di accensione Rt e probabilmente anche allo specifico rateo di salita della pressione. Se invece si fa riferimento ai tempi relativi (valori per differenza), quindi non connessi all’istante iniziale (t0) di percussione, i risultati di pressione ed intervallo temporale, sembrano approssimare molto bene il comportamento reale (ad es. il tempo necessario per passare dalla pressione di picco alla pressione alla volata, etc).

Конечно, в реальной проверке метода, они были бы должны делать себе многочисленные сравнения в изменение n-переменных, вовлеченных в тесты в монометрическом тростнике, он понял тех, связанные со сборкой патрона. Сколько здесь вставным не является естественно исчерпывающий, но одинокий тест пунктуальным сравнением с порядком погрузки, выбранным между возможными многочисленными, протянутым сравнением esclusimamente, который должен снабжать идею правилом на аккуратности результатов. Sicuramente, in una verifica effettiva del metodo, si dovrebbero fare numerosi confronti al mutamento delle n-variabili coinvolte nei test in canna monometrica, comprese quelle legate all’assemblaggio della cartuccia. Quanto qui riportato non è certamente un test esaustivo, ma solo un confronto puntuale con un assetto di caricamento scelto tra i numerosi possibili, confronto teso esclusimamente a fornire un’idea di massima sull’accuratezza dei risultati.
Насколько соблюдаемый, модель Heydenreich кажется нам приближает способом, больше чем соответствовавшим реальное поведение хода pressorio во время, по крайней мере, для того, что касается рассмотренного теста. Per quanto osservato, il modello di Heydenreich ci sembra approssimare in modo più che adeguato il comportamento reale dell’andamento pressorio nel tempo, almeno per ciò che riguarda il test esaminato.


Speedy. Speedy.


индекс-- indice -


>>> Ты разделяешь статью с твоими друзьями: >>> Condividi l'articolo con i tuoi amici:

  • Facebook
  • Twitter
  • Live
  • RSS
  • Сообщение e-mail
  • Google
  • MySpace
  • Digg
  • Delicious
  • BlinkList
  • StumbleUpon

Ты включаешь Комментарий

Inserisci un Commento

"));